Заявление в ответ Сопредседателям Минской группы, Личному представителю на Минской конференции и Главе Группы планирования высокого уровня

U.S. National Statement on the OSCE Minsk Group Statement

Заявление в ответ Сопредседателям Минской группы, Личному представителю Действующего председателя на Минской конференции и Главе Группы планирования высокого уровня

Выступление Временной поверенной в делах США Кортни Остриен
на заседании Постоянного совета в Вене
18 ноября 2021 года

Благодарю вас, г-жа Председатель.

Соединенные Штаты присоединяются к нашим коллегам, приветствуя сегодня в Постоянном совете Сопредседателей Минской группы Эндрю Шофера, Посла Игоря Ховаева и Посла Бриса Рокфея вместе с Личным представителем Председательства ОБСЕ Послом Каспшиком. США придают большое значение вашей продолжающейся работе. Мы полны решимости помочь сторонам найти всеобъемлющие решения всех остающихся вопросов, связанных с нагорно-карабахским конфликтом или вытекающих из него. Благодарим всех вас, включая Главу Группы планирования высокого уровня, за ваши проницательные доклады и информацию.

Со времени вашего последнего участия в заседании Постоянного совета в ноябре 2020 года ситуация на местах стабилизировалась, но оставалась хрупкой. Эта неделя подчеркнула эту хрупкость. Мы сожалеем о том, что армянские и азербайджанские войска столкнулись на армяно-азербайджанской границе, и что это насилие привело к жертвам. Эти недавние события придают новый импульс необходимости всеобъемлющего урегулирования. Мы призываем как Армению, так и Азербайджан выполнить свои обязательства по прекращению огня и предпринять немедленные шаги по деэскалации напряженности, а также воздерживаться от подстрекательской риторики и провокационных действий и/или заявлений. Мы призываем стороны развивать прогресс, достигнутый в ходе совместных встреч Министров иностранных дел Армении и Азербайджана, состоявшихся под эгидой Сопредседателей в Нью-Йорке и Париже, продолжая вести прямой диалог, направленный на содействие безопасности, стабильности и процветанию в регионе. Мы также настоятельно призываем стороны расследовать все утверждения о нарушениях прав человека и норм международного гуманитарного права.

Г-н Каспшик, мы приветствуем вашу оценку ситуации на местах и ценим усилия вашей команды по содействию прозрачности и доверию между сторонами. Эта работа незаменима, и мы ее полностью поддерживаем.

Г-жа Председатель, многие вопросы в контексте конфликта остаются нерешенными, но военного решения быть не может. Соединенные Штаты привержены сотрудничеству со сторонами в поиске прочного и мирного урегулирования на основе признанных всеми государствами-участниками принципов неприменения силы или угрозы силой, территориальной целостности и равноправия и самоопределения народов, как это предусмотрено в Хельсинкском Заключительном акте.

Благодарю вас, г-жа Председатель.

###

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.