Ответ на доклад Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств Ламберто Занньера
Выступление Временного поверенного в делах США Гарри Кэмиена
на заседании Постоянного совета в Вене
7 июня 2018 года
Благодарю Вас, господин Председатель.
Соединенные Штаты вновь тепло приветствуют Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств (ВКНМ) Ламберто Занньера на заседании Постоянного совета. Г-н Верховный комиссар, спасибо за Ваш подробный и продуманный доклад. Мы также благодарим Вас и вашу команду за оказание помощи государствам-участникам в выполнении своих обязательств, решении проблем и разрядке напряженности в отношении лиц, принадлежащих к меньшинствам. Как Вы упомянули в своем вступительном слове, это действительно является неотъемлемым компонентом предотвращения конфликтов.
Г-н Верховный комиссар, Соединенные Штаты приветствуют информацию о Вашей недавней и будущей деятельности, а также о Вашем взаимодействии в Сербии, Украине, Словакии, Латвии, Венгрии, Кыргызстане и Узбекистане. Мы отмечаем Ваше продуктивное взаимодействие с украинским правительством и другими институтами, включая Верховную раду. Соединенные Штаты призывают Вас и другие государства-участники поддерживать усилия Украины по созданию институциональных структур для выполнения её обязательств в отношении национальных меньшинств. Мы также должны продолжать поддерживать её текущие усилия по выполнению рекомендаций Венецианской комиссии и продолжать содействовать социальной, экономической и политической интеграции всех жителей Украины.
Г-н Верховный комиссар, Соединенные Штаты приветствуют тот факт, что Вы продолжаете уделять внимание тяжелому положению крымских татар в оккупированном Россией Крыму. Мы рассчитываем на продолжение рассмотрения вопросов и проблем, поднятых в совместном докладе вашего офиса и Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) 2015 года о ситуации в Крыму. Поступают многочисленные сообщения о том, что Россия подвергает крымских татар физическому насилию, произвольным арестам, допросам, политически мотивированному уголовному преследованию, произвольным или незаконным обыскам домов, школ и мест богослужения, а также противоправному лишению свободы. Российские оккупационные власти продолжают запрещать крымско-татарский Меджлис как “экстремистскую” организацию и отказываются должным образом расследовать сообщения об убийствах и исчезновениях людей. Мы призываем Российскую Федерацию прекратить оккупацию Крыма и привлечь к ответственности лиц, виновных в более чем двенадцати документированных, нераскрытых случаях исчезновениях крымских татар с момента начала оккупации. Среди других общин, подвергаемых дискриминации, притеснению и уголовному преследованию в оккупированном Россией Крыму – этнические украинцы, которые пытаются сохранить свою украинскую идентичность.
Г-н Верховный комиссар, Соединенные Штаты высоко оценивают Вашу работу в Центральной Азии, включая Ваши недавние поездки в Кыргызскую Республику и Узбекистан. Мы рекомендуем Вам продолжать развивать вновь найденную “позитивную региональную динамику”, которую Вы упомянули, и мы приветствуем Ваши дальнейшие мысли о будущей деятельности и конкретных проектах в регионе. Подписанный Вами с кыргызским правительством Меморандум о взаимопонимании (МОВ), который Вы кратко описали, представляется многообещающим, и мы надеемся узнать больше на эту тему в будущем. Конечно, ваша Программа образования в Центральной Азии заложила основу для успеха, и укореняется новая политическая воля к улучшению межэтнических отношений в регионе.
В других местах в регионе ОБСЕ Вы неоднократно демонстрировали, что возможны успехи по сложным вопросам меньшинств в Грузии и Молдове. И мы по-прежнему привержены поддержке Ваших усилий, в то время как нарастает позитивный импульс.
Соединенные Штаты согласны с Вами в том, что тематические руководящие принципы ВКНМ могут играть важную роль в оказании помощи государствам в поиске общего языка и обеспечивать полезный набор инструментов для содействия в разработке и реализации политики. Мы высоко ценим работу над иллюстрированными сербско-албанским/албанско-сербским и македонско-албанским/албанско-македонским словарями для детей младшего школьного возраста. Это действительно конкретные примеры положительного воздействия ваших офисов; тот факт, что словари настолько востребованы в интернете, является свидетельством потребности в них.
Мы также благодарим Вас за поднятие сложного и деликатного вопроса о “негативном влиянии конкурирующих и конфронтационных исторических нарративов”. Вы верно упомянули, что в регионе ОБСЕ имеются действительно эффективные методы, когда общества находят способы конструктивного решения исторических вопросов, вызывающих раскол. И мы согласны с тем, что правительства должны создавать оптимальные условия для толерантных, инклюзивных дискуссий по исторической памяти с уважением к правам человека.
Соединенные Штаты признают, что вызовы, связанные с лицами, принадлежащими к меньшинствам в регионе ОБСЕ, могут быстро меняться и могут требовать срочного вмешательства вашего офиса. ВКНМ нуждается в гибкости для того, чтобы эффективно реагировать на меняющуюся ситуацию. Вы и ваш офис должны иметь возможность перераспределять ресурсы для удовлетворения текущих и возникающих потребностей. Поддержание тесного сотрудничества с другими институтами ОБСЕ и международными организациями обеспечит своевременность, целенаправленность и ценность ваших мер.
В заключение, г-н Председатель, отмечу, что Соединенные Штаты высоко ценят работу Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств. Мы обязуемся работать с Вами, г-н Верховный комиссар, с другими делегациями, с Действующим председателем ОБСЕ, Генеральным секретарём ОБСЕ, Бюро по демократическим институтам и правам человека и Представителем по вопросам свободы средств массовой информации над укреплением офиса ВКНМ и других важных институтов ОБСЕ. Соединенные Штаты будут продолжать отстаивать их независимость, их мандаты и их бюджеты.
Благодарю Вас, господин Председатель.