Ответ на доклад Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ

FILE - Journalists walk inside a destroyed warehouse for storing food, after an attack from Russia twelve days ago in Brovary, on the outskirts of Kyiv, Ukraine. (AP Photo/Rodrigo Abd, File)

Ответ на доклад Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Терезы Рибейро

Выступление Посла Майкла Карпентера
на заседании Постоянного совета в Вене
19 мая 2022 года

Благодарю вас, г-н Председатель.

Мы вновь тепло приветствуем в Постоянном совете Представителя ОБСЕ по вопросам свободы средств массовой информации. Дорогая Тереза, благодарим вас за обстоятельный доклад. Думаю, будет справедливо сказать, что ситуация в области свободы СМИ в регионе ОБСЕ превратилась из очень плохой в совершенно ужасную. С началом неспровоцированной войны России против Украины мы являемся свидетелями репрессий против журналистов на советском уровне, в сочетании с пропагандой и дезинформацией, которые даже Оруэлл счел бы невероятными.

Важно говорить о конкретных случаях репрессий, потому что, хотя общие тенденции можно аккуратно суммировать в виде диаграмм, отдельные случаи действительно рассказывают правдивые истории. История переводчика Radio France, которого российские войска удерживали под стражей девять дней и, как вы отметили в своем докладе, “жестоко избивали железным прутом и прикладами, пытали электричеством, лишали пищи в течение 48 часов и подвергали инсценировке казни”, является ужасающим свидетельством того, насколько полностью Вооруженные силы Российской Федерации отказались от всех обязательств их страны в области прав человека и, я мог бы добавить, элементарной порядочности.

Согласно сообщениям независимых источников, с 24 февраля было убито по меньшей мере семь журналистов, а Международный институт прессы пришел к ужасному выводу о том, что эти цифры, вероятно, являются лишь верхушкой айсберга. В докладе Миссии экспертов Московского механизма, который охватывает лишь небольшую часть почти трех месяцев боевых действий, говорится о 21 журналисте, несправедливо задержанном на территориях, контролируемых Россией, причем судьба многих из них неизвестна. Россия пытается скрыть свои злодеяния, используя чудовищные методы, такие как развертывание мобильных крематориев, и сегодня я слышу сообщения об использовании хлора в массовых захоронениях с целью исключить возможность любых объективных сообщений из Украины и скрыть чудовищность своих потерь от своих собственных граждан.

Наконец, вы документируете ужасное состояние свободы выражения мнений в самой России, где независимые голоса заглушаются угрозами огромных штрафов и тюремных сроков. Журналисты даже не могут использовать термины “война” или “вторжение” для описания нападения России на Украину, потому что это приведет к тюремному заключению на срок до 15 лет. Автор редакционных статей Владимир Кара-Мурза входит в число сотен человек, которым уже предъявлены обвинения в соответствии с этим тревожным законом. Мы настоятельно призываем российские власти прекратить политически мотивированное судебное преследование тех, кто выступает против неоправданной войны Путина. Эти угрозы в сочетании с тоталитарными “законами об иностранных агентах” привели к прекращению деятельности в стране многочисленных независимых СМИ, таких как “Эхо Москвы”, “Дождь”, “Медуза”, “Радио Свободная Европа/Радио Свобода” (РСЕ/РС) и “Новая газета”. Журналисты, которые не придерживаются линии Кремля, такие как лауреат Нобелевской премии мира Дмитрий Муратов, подвергаются запугиванию и нападениям со стороны российских сил безопасности. Интернет в России подвергается цензуре: сети Facebook, Twitter и веб-сайты практически всех независимых российских новостных СМИ заблокированы, с тем чтобы жители России не могли узнавать о том, что делается от их имени. Иностранные вещательные компании, такие как BBC и CNN, также были отстранены от кабельных и телевизионных сервисов. Любой голос, который, возможно, не соглашается с ложью Кремля, заглушается или подвергается цензуре.

Путинский режим целенаправленно применяет эти действия, чтобы держать граждан России в неведении относительно событий в Украине. Вместо этого их постоянно кормят ложью о якобы “нацистах” в Украине, не сообщая о реальных военных преступлениях, совершаемых российскими войсками.

В то время как внимание всего мира приковано к событиям в России и Украине, другие государства-участники ОБСЕ, такие как Беларусь, пользуются этой возможностью для дальнейшего ограничения свободы выражения мнений, сокращения свободы СМИ и политических репрессий против журналистов, включая тюремное заключение.

Недавнее законодательство Беларуси, допускающее смертную казнь в случаях “попыток совершения террористических актов”, явно призвано запугать продемократических и антивоенных активистов, выступающих против участия Беларуси в неспровоцированной войне России в Украине. Режим уже давно использует сфабрикованные обвинения в “экстремизме” или “терроризме”, чтобы заключать в тюрьмы тех, кто мирно осуществляет свои права человека и основные свободы, выражая несогласие с режимом. В сочетании с рассматриваемым в настоящее время законодательством, позволяющим проводить заочное судебное разбирательство, нетрудно заметить, что режим Лукашенко также пытается заставить замолчать белорусских журналистов и демократических активистов, находящихся за рубежом.

Мы продолжаем привлекать внимание мировой общественности к многочисленным журналистам, несправедливо удерживаемым под стражей в Беларуси, в том числе к Игорю Лосику, который отбывает 15-летний тюремный срок в колонии строгого режима в связи с его работой на своем популярном Telegram-канале; Екатерине Андреевой и Дарье Чулцовой, которые отбывают 2 года лишения свободы за освещение в прямом эфире жестокого подавления режимом мирных демонстраций; и многим, многим другим.

Дорогая Тереза, ваш офис и государства-участники этого Совета должны сохранять бдительность в защите права на свободу выражения мнений. Сейчас как никогда необходим независимый, беспристрастный наблюдатель, который бдительно следит за состоянием свободы СМИ и безопасностью журналистов в регионе ОБСЕ, и мы вновь заявляем о нашей поддержке работы, которую выполняете вы и ваши сотрудники.

Благодарю вас, г-н Председатель.

###

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.