Совместное заявление Группы друзей Грузии

Совместное заявление Группы друзей Грузии

Выступление и.о. Временной поверенной в делах США Кортни Остриен
на заседании Постоянного совета в Вене
12 августа 2021 года

Это заявление сделано от имени Болгарии, Канады, Чешской Республики, Эстонии, Финляндии, Ирландии, Латвии, Литвы, Норвегии, Польши, Румынии, Словакии, Швеции, Украины, Великобритании и Соединенных Штатов Америки.

Мы подтверждаем нашу полную поддержку суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ.

Тринадцать лет спустя после российского военного вторжения в Грузию мы по-прежнему глубоко обеспокоены продолжающейся оккупацией части территории Грузии и подчеркиваем необходимость мирного урегулирования конфликта на основе полного уважения Устава ООН, Хельсинкского Заключительного акта и международного права.

Мы приветствуем соблюдение Грузией соглашения о прекращении огня от 12 августа 2008 года, заключенного при посредничестве ЕС. Призываем Российскую Федерацию немедленно выполнить свое четкое обязательство в соответствии с соглашением о прекращении огня отвести свои силы на доконфликтные позиции, а также свои обязательства обеспечить беспрепятственный доступ для доставки гуманитарной помощи и не препятствовать созданию международных механизмов безопасности на местах. Мы призываем Россию отменить свое признание так называемой независимости регионов Грузии Абхазии и Южной Осетии.

Мы вновь выражаем нашу глубокую озабоченность в связи с военными учениями России и продолжающимся военным присутствием в регионах Грузии Абхазии и Южной Осетии.

Мы осуждаем шаги России по установлению в одностороннем порядке государственной границы между Грузией и Россией на отдельных участках оккупированных территорий и присоединению части расположенного в Грузии села Айбга к Краснодарскому краю. Мы призываем Россию обратить вспять этот процесс. Мы также обеспокоены продолжающейся работой по реализации “программы” создания общего социально-экономического пространства между Российской Федерацией и регионом Грузии Абхазией в качестве еще одного шага на пути к де-факто аннексии.

Мы отмечаем решение Европейского суда по правам человека от января 2021 года по делу о вооруженном конфликте между Грузией и Российской Федерацией в августе 2008 года и его последствиях, включая выводы Суда о том, что Россия по существу контролирует грузинские регионы Абхазию и Южную Осетию после соглашения о прекращении огня от 12 августа 2008 года, в том числе посредством своего военного присутствия. Суд также постановил, что Россия в нарушение Европейской конвенции о правах человека пытала грузинских военнопленных; произвольно задерживала и убивала грузинских мирных жителей и ответственна за бесчеловечное и унижающее достоинство обращение с ними; препятствовала возвращению этнических грузин в их дома; и не проводила расследования нарушений прав человека. Мы призываем Россию полностью выполнить решение Европейского суда по правам человека, в том числе разрешив внутренне перемещенным лицам (ВПЛ) вернуться в свои дома в условиях безопасности и достоинства.

Мы обеспокоены этнической дискриминацией в отношении грузин, проживающих в регионах Грузии Абхазии и Южной Осетии, и нарушениями прав человека, включая серьезные нарушения прав, связанных со свободой передвижения, проживания и собственности, а также разрушением домов внутренне перемещенных лиц. Мы призываем тех, кто по существу контролирует эти регионы, обеспечить полный и беспрепятственный доступ международных правозащитных организаций в грузинские регионы Абхазию и Южную Осетию.

Мы обеспокоены интенсификацией провокаций со стороны Российской Федерации и режимов в Сухуми и Цхинвали, которые не ослабевали в условиях пандемии COVID-19. Мы особенно обеспокоены продолжающейся установкой ограждений из колючей проволоки и других искусственных барьеров вдоль административных границ (ABL) регионов Грузии Абхазии и Южной Осетии, а также продолжительным закрытием так называемых контрольно-пропускных пунктов на ABL. Эти действия дестабилизировали ситуацию на местах и серьезно повлияли на безопасность, благополучие и гуманитарные условия гражданского населения в районах, затронутых конфликтом, особенно в Ахалгорском и Гальском районах. Трагическая гибель гражданских лиц в результате закрытия так называемых КПП является иллюстрацией серьезных последствий сохраняющихся ограничений на свободу передвижения для местного населения.

Мы по-прежнему глубоко обеспокоены продолжающимися произвольными задержаниями вблизи ABL. Мы отмечаем недавнее освобождение Зазы Гахеладзе как позитивное событие и призываем к немедленному и безоговорочному освобождению тех, кто остается под произвольным арестом.

Мы осуждаем убийство граждан Грузии Арчила Татунашвили, Гиги Отхозории и Давида Башарули и настоятельно призываем Российскую Федерацию устранить все препятствия, мешающие привлечению виновных к ответственности. В этом контексте мы вновь заявляем о нашей поддержке превентивных шагов Грузии, направленных на искоренение безнаказанности, и отмечаем принятие Правительством Грузии Списка Отхозории-Татунашвили.

Мы позитивно отмечаем создание гуманитарного коридора через ABL в Абхазии, который спас жизни людей во время пандемии COVID-19. Мы также положительно отмечаем недавнее открытие так называемого “контрольно-пропускного пункта” на мосту через Ингури. Мы настоятельно призываем к полному возобновлению работы всех КПП на ABL в регионах Абхазии и Южной Осетии и надеемся, что этот шаг поможет смягчить социально-экономические последствия пандемии COVID-19.

Мы поддерживаем Женевские международные дискуссии (ЖМД) как важный формат переговоров по преодолению вызовов безопасности, прав человека и гуманитарных проблем, вытекающих из неурегулированного российско-грузинского конфликта. Мы подчеркиваем необходимость достижения прогресса по ключевым обсуждаемым вопросам, включая неприменение силы, создание международных механизмов безопасности в регионах Грузии Абхазии и Южной Осетии и обеспечение безопасного, достойного и добровольного возвращения ВПЛ и беженцев в соответствии с международным правом.

Мы выражаем нашу поддержку Механизмам предотвращения и реагирования на инциденты (МПРИ) в Эргнети и Гали и подчеркиваем важную роль, которую они могут сыграть в предотвращении эскалации конфликта и в оказании помощи в обеспечении безопасности и защиты людей на местах. Мы выражаем нашу глубокую озабоченность в связи с длительным приостановлением работы Гальского МПРИ и настоятельно призываем к его возобновлению без дальнейших задержек или предварительных условий в соответствии с основными правилами.

Мы вновь подтверждаем нашу неизменную поддержку Миссии наблюдателей Европейского союза (МНЕС) и призываем Российскую Федерацию позволить МНЕС в полном объеме выполнять свой мандат, том числе путем предоставления МНЕС доступа по обе стороны административных границ.

Мы приветствуем решение Правительства Грузии начать многосторонний процесс разработки всеобъемлющей “Государственной стратегии деоккупации и мирного урегулирования конфликта”, а также начало стратегического обзора политики примирения и взаимодействия. Мы поддерживаем мирную инициативу Правительства Грузии “Шаг к лучшему будущему”, направленную на улучшение гуманитарных и социально-экономических условий людей, проживающих в регионах Грузии Абхазии и Южной Осетии, и на содействие укреплению доверия между разделенными общинами.

Мы призываем ОБСЕ принимать участие в процессе поиска мирного урегулирования конфликта в Грузии. Мы сожалеем о закрытии миссии ОБСЕ в Грузии в 2009 году и призываем государства-участники ОБСЕ договориться о возобновлении работы межизмеренческой миссии ОБСЕ в Грузии, обладающей потенциалом мониторинга и способностью беспрепятственно действовать по обе стороны административных границ. Повторное открытие миссии значительно укрепило бы участие ОБСЕ в ЖМД и МПРИ, а также в осуществлении мер укрепления доверия.

Группа друзей Грузии будет продолжать повышать осведомленность о конфликте и событиях на местах, привлекать Россию к ответственности за невыполнение своих обязательств и выступать за мирное урегулирование конфликта.

Благодарю вас, г-жа Председатель.

###

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.