Я просто хотел бы ответить на некоторые из комментариев, сделанных нашим уважаемым азербайджанским коллегой, а также Европейским союзом.
Напомню, что несколько минут назад посол Норвегии отметил, что этот разговор кажется странным – и, в особенности, это относится к данной беседе относительно обвинений, выдвинутых персонально против директора БДИПЧ, – кажется странным разговор на эту тему в его отсутствие. Возможно, этот разговор неуместен в Постоянном совете; я думаю, что проявлением уважения и такта будет прямой диалог с директором БДИПЧ или, по крайней мере, беседа на эту тему во время заседания, на котором он будет присутствовать.
Второй момент, который я хотел бы отметить: когда я читаю между строк сегодняшнего заявления Азербайджана, создается впечатление, что, возможно, есть некоторое сожаление о том, что мы оказались там, где оказались. И проблема в том, что, так как БДИПЧ четко объявило свой график и расписание, и так как БДИПЧ не имеет достаточно средств, чтобы содержать армию талантливых наблюдателей в дежурном режиме, и полагается на то, что государства-участники прикомандируют этих долгосрочных и краткосрочных наблюдателей, и т.д., БДИПЧ придерживалось этих сроков для обеспечения подготовки доклада, заслуживающего доверия и отвечающего золотому стандарту. И так как Азербайджан не желал принять у себя то количество долгосрочных наблюдателей, которое необходимо для достижения заслуживающей доверия оценки в результате наблюдения на предстоящих парламентских выборах, это было невозможно. Это немного подобно тому, если сказать: “Я пригласил вас к себе домой, чтобы вы продемонстрировали мастерство прыжков в воду, но я хотел бы, чтобы вы прыгнули в бассейн с глубиной воды только 50 см”. Только потому, что я говорю в ответ, что не буду участвовать в этой демонстрации прыжков в воду, это не означает, что я отменяю ее: это означает, что вы ограничиваете меня и делаете для меня невозможным осуществление того, что я должен осуществить.
Если я прав, и Азербайджан сожалеет о том, что создал препятствия для наблюдения БДИПЧ и вынудил его отмену, это действительно достойно сожаления, потому что я знаю, что директор – так как я поговорил с ним и сказал ему, насколько важным Соединенные Штаты считают возможность выполнения БДИПЧ своей миссии, – он был глубоко, персонально привержен поиску всех путей обеспечения того, чтобы БДИПЧ смог провести высококачественное наблюдение, которым Бюро так хорошо известно. Так что это сложившееся обстоятельство вызывает сожаление. К сожалению, до начала выборов, если не ошибаюсь, остается менее четырех недель. Долгосрочные наблюдения в рамках заслуживающих доверия усилий по наблюдению начинаются, по меньшей мере, за шесть недель … а мы уже находимся на другом этапе.
В заключение я просто хотел бы поддержать заявление Европейского союза о решительной поддержке работы БДИПЧ и нашей уверенности в том, что работа БДИПЧ является нашим общим активом, помогающим всем нам руководством и конкретными моментами, информируя наши усилия для более совершенной реализации наших общих обязательств в рамках ОБСЕ.
Благодарю вас, госпожа председатель.
Выступление посла Дэниела Бэера на заседании Постоянного совета в Вене | 8 октября 2015 года