Ответ России по случаю 75-й годовщины вторжения нацистской Германии в Советский Союз

A TV camera positioned in front of a backdrop with OSCE logos prior to a news conference at the Hofburg in Vienna. (OSCE, Mikhail Evstafiev)

Я просто хотел ответить нашему уважаемому российскому коллеге, который сказал, что он был удивлен тем, что мы взглянули на этот вопрос с точки зрения настоящего. Я слышал ряд заявлений, в которых отражалась историческая перспектива и точка зрения сегодняшнего дня, в том числе заявление Российской Федерации с довольно пространными рассуждениями о том, что в некоторых обществах сегодня проявляется неонацизм. Я думаю, что справедливо и правильно то, что мы смотрим на историю через призму настоящего. Более того, я помню, что на предыдущем заседании Постоянного совета я согласился с уважаемым представителем Российской Федерации, когда он сказал, что мы должны извлечь уроки из прошлого и посмотреть, как они применяются к сегодняшнему дню и могут направлять наши действия. Так что я думаю, что не удивительно, а довольно уместно то, что мы смотрим на уроки истории и на то, как они относятся к миру, в котором мы живем сегодня.

Я согласен с нашим уважаемым российским коллегой: история извращается попытками подчинить его националистическим идеологиям. История извращается, когда она используется в качестве инструмента для современных политических целей. Я думаю, что всем государствам-участникам, в том числе России, следует иметь в виду этот риск.

И я думаю, снова размышляя о потерях, о которых только что говорил уважаемый посол России: на мой взгляд, мы можем все надеяться, что наступит день, когда каждое из наших обществ, каждое государство-участник, в том числе и Россия, окажутся достойными жертв тех, кто погиб. Когда каждое из наших обществ будет уважающим права, благополучным, мирным и стабильным обществом.

Благодарю вас, г-н председатель.

Выступление посла Дэниела Бэера на заседании Постоянного совета в Вене | 23 июня 2016 года