О терактах, имевших место во время священного месяца Рамадан

People light candles next to dolls belonging to Rabab Faris, 5, a bomb victim at the scene of a massive truck bomb attack in the Karada neighborhood, Baghdad, Iraq. (AP Photo/Karim Kadim)

Вчера был Ид аль-Фитр, праздник по случаю окончания священного месяца Рамадан. Несколько недель назад госсекретарь Керри отметил начало Рамадана, посетив межконфессиональный прием с трапезой ифтар в штате Вирджиния, состоявшийся вскоре после теракта в Орландо. На этом мероприятии госсекретарь Керри заявил, что сила наших демократических обществ заключается в порядочности и здравом смысле обычных граждан, таких как люди, которые тысячами вышли на улицы с осуждением трагедии в Орландо. Их поддерживают миллионы единомышленников по всему миру, представляющих каждую расу и религию. Он отметил, что сила заключается в определении путей преодоления совершенно особой проблемы, создаваемой небольшим меньшинством людей, которые выбирают путь насильственного экстремизма.

Подобно тому, как люди разных культур, религий и национальностей стояли плечом к плечу с гражданами Орландо и США, Соединенные Штаты стоят плечом к плечу с народами Иордании, Ливана, Турции, Израиля, Бангладеш, Ирака и Саудовской Аравии, которые недавно подверглись ужасным террористическим нападениям, приведшим к гибели сотен невинных людей. Выражаем наши глубочайшие соболезнования семьям погибших и надеемся на скорейшее выздоровление раненых.

Эти нападения были совершены во время священного месяца Рамадан насильственными экстремистами, некоторые из которых утверждали, что религия оправдывает их жестокие действия, но они намеревались посеять раздор и страх. США выражают солидарность с народами этих и других стран, которые пострадали от терроризма, и мы готовы работать с ними в области противостояния насильственному экстремизму и радикализации, которая ведет к терроризму.

Уважение прав человека и основных свобод является нашим самым большим резервуаром силы и стабильности, в то время как мы боремся с террористами, которые стремятся подорвать наши общества и ценности, на которых они построены. Мы рассчитываем на сотрудничество с государствами-участниками ОБСЕ и нашими партнерами для содействия укреплению этих ценностей и оказания помощи с построением устойчивых общин, которые могут противостоять злу терроризма

Благодарю вас, г-н председатель.

Выступление посла Дэниела Бэера на заседании Постоянного совета в Вене | 7 июля 2016 года